1
» Mais ce jeune homme qui écrivit naguère sur les
Fontaines
du désir certaines pages magnifiques et sobres, jetées de haut avec l
2
ses exemplaires. (J’aimais pourtant Zoé lave à la
fontaine
, à cause du nom.) Quand venait mon tour, je savais rarement où l’on e
3
ses exemplaires. (J’aimais pourtant Zoé lave à la
fontaine
, à cause du nom.) Quand venait mon tour, je savais rarement où l’on e
4
ge bleu d’un tilleul. Au bord de la terrasse, une
fontaine
abondante coule dans un fort grand bassin rectangulaire aux eaux somb
5
u courante. Les femmes vont avec des cruches à la
fontaine
qui coule son filet sur la grande place, juste à côté de la pissotièr
6
ge bleu d’un tilleul. Au bord de la terrasse, une
fontaine
abondante coule dans un fort grand bassin rectangulaire aux eaux somb
7
u courante. Les femmes vont avec des cruches à la
fontaine
qui coule son filet sur la grande place, juste à côté de la pissotièr
8
nsée. Ils vont demander la fin de leurs maux à la
Fontaine
de Vérité, gardée par des lions et des licornes : cette fontaine ne s
9
ité, gardée par des lions et des licornes : cette
fontaine
ne sera désenchantée, selon l’oracle, que par la mort du plus fidèle
10
dans l’élégance allégorique : voir Giraudoux. La
Fontaine
adorait « cette œuvre exquise ». Et Rousseau, de passage à Lyon, voul
11
. Ainsi, au xve siècle, le Pas d’Armes dit de la
Fontaine
des Pleurs est basé sur une aventure romanesque imaginaire. « La font
12
basé sur une aventure romanesque imaginaire. « La
fontaine
est construite à cet effet. Pendant une année entière, tous les premi
13
un chevalier anonyme viendra déployer, devant la
fontaine
, une tente dans laquelle est assise une dame (en effigie naturellemen
14
lie est répandu sur toute l’action : le nom de la
Fontaine
des Pleurs est éminemment suggestif. Les écus sont blancs, violets et
15
sir dominé par Mesure et Prouesse, elle est aussi
fontaine
de Jouvence : Je veux garder (ma dame) pour me rafraîchir le cœur et
16
en latin, en espagnol, etc. Au xviie siècle, La
Fontaine
la lira en français, dans une nouvelle traduction du persan faite sur
17
nsée. Ils vont demander la fin de leurs maux à la
Fontaine
de Vérité, gardée par des lions et des licornes : cette fontaine ne s
18
ité, gardée par des lions et des licornes : cette
fontaine
ne sera désenchantée, selon l’oracle, que par la mort du plus fidèle
19
dans l’élégance allégorique : voir Giraudoux. La
Fontaine
adorait « cette œuvre exquise ». Et Rousseau, de passage à Lyon, voul
20
. Ainsi, au xve siècle, le Pas d’Armes dit de la
Fontaine
des Pleurs est basé sur une aventure romanesque imaginaire. « La font
21
basé sur une aventure romanesque imaginaire. « La
fontaine
est construite à cet effet. Pendant une année entière, tous les premi
22
un chevalier anonyme viendra déployer, devant la
fontaine
, une tente dans laquelle est assise une dame (en effigie naturellemen
23
lie est répandu sur toute l’action : le nom de la
Fontaine
des Pleurs est éminemment suggestif. Les écus sont blancs, violets et
24
sir dominé par Mesure et Prouesse, elle est aussi
fontaine
de Jouvence : Je veux garder (ma dame) pour me rafraîchir le cœur et
25
en latin, en espagnol, etc. Au xviie siècle, La
Fontaine
la lira en français, dans une nouvelle traduction du persan faite sur
26
nsée. Ils vont demander la fin de leurs maux à la
Fontaine
de Vérité, gardée par des lions et des licornes : cette fontaine ne s
27
ité, gardée par des lions et des licornes : cette
fontaine
ne sera désenchantée, selon l’oracle, que par la mort du plus fidèle
28
dans l’élégance allégorique : voir Giraudoux. La
Fontaine
adorait « cette œuvre exquise ». Et Rousseau, de passage à Lyon, voul
29
. Ainsi, au xve siècle, le Pas d’Armes dit de la
Fontaine
des Pleurs est basé sur une aventure romanesque imaginaire. « La font
30
basé sur une aventure romanesque imaginaire. « La
fontaine
est construite à cet effet. Pendant une année entière, tous les premi
31
un chevalier anonyme viendra déployer, devant la
fontaine
, une tente dans laquelle est assise une dame (en effigie naturellemen
32
lie est répandu sur toute l’action ; le nom de la
Fontaine
des Pleurs est éminemment suggestif. Les écus sont blancs, violets et
33
ns américains d’aujourd’hui, numéro thématique de
Fontaine
, Alger et Paris, n° 27-28, juin-juillet 1943, p. 15-17. L’édition num
34
rd… j. « Un peuple se révèle dans le malheur »,
Fontaine
, Alger, n° 33, février 1944, p. 353-354.
36
les Flegeljahre. a. « Le supplice de Tantale »,
Fontaine
, Alger, n° 55, octobre 1946, p. 362-367.
37
ge bleu d’un tilleul. Au bord de la terrasse, une
fontaine
abondante coule dans un fort grand bassin rectangulaire aux eaux somb
38
u courante. Les femmes vont avec des cruches à la
fontaine
qui coule son filet sur la grande place, juste à côté de la pissotièr
40
calomnie Peu de temps auparavant, les Éditions
Fontaine
, à Paris, avaient publié le recueil des conférences prononcées l’hive
42
t, Voltaire, Rousseau, etc. ? Et Calvin ! Mais La
Fontaine
, Racine ?… À leur époque, ils accomplirent leur métier d’écrivain com
43
ort d’un coin noir, et vient planter autour d’une
fontaine
basse, dans la courette, deux minces baguettes d’encens surmontées d’
44
tes, me regardent. Au pied de l’arbre, une petite
fontaine
et un autel, chargé de fleurs et d’offrandes. Un homme prie debout, p
45
vaches et leur mine sacrée, le pipal, l’autel, la
fontaine
, les fleurs offertes et les fidèles muets, forme l’antichambre ou le
46
sir dominé par Mesure et Prouesse, elle est aussi
fontaine
de Jouvence : Je veux garder (ma dame) pour me rafraîchir le cœur et
47
en latin, en espagnol, etc. Au xviie siècle, La
Fontaine
le lira en français, dans une nouvelle traduction du persan faite sur
48
ive que garde en nous l’image de la Pax Romana :
Fontaine
de la présente histoire européenne, telle est la place du Capitole, c
49
lumière atténuée, dont le reflet renvoyé par les
fontaines
ruisselle sur les colonnades. Très peu de l’or des anciens temps, des
50
des Conférences de l’Unesco, Éditions de la revue
Fontaine
, Paris, 1947. 304. Extraits de The World and the West, Oxford Univer
51
uelque gêne. À Berne et à Lucerne, debout sur des
fontaines
peintes de pourpre, de bleu-vert et d’or, cuirassés et bannière au po
52
d’inscriptions gothiques du canton de Berne, ces
fontaines
surmontées de statues peintes, ces arcades, ces enseignes en fer forg
53
once un milan sur sa proie d’ombre) au bord de la
fontaine
aux eaux « saintes et sobres », écoutons-le30 : Jusqu’aux pieds du P
55
cheur, voici « les eaux saintes et sobres » de la
fontaine
Castalie. Une façade immense et tranchée en plein roc. À mi-hauteur e
56
t le nom reste l’Ombre. Mais ici même, près de la
fontaine
, où je suis, où l’oracle était, Œdipe s’est tenu devant lui, attendan
57
ers le carrefour fatal où il tuera le Père. À la
fontaine
Castalie, c’est le combat fondamental qui s’est livré. Le drame origi
58
prit ne parle plus qu’au silence monumental de la
fontaine
Castalie. (Plus tard, j’ai repris Hölderlin : Il s’est tu, sol de D
59
s du tournant de la route, à deux-cents pas de la
fontaine
. Pain gris, fromage de chèvre, énormes olives noires et une cruche bi
60
ane de Colophon, vie siècle av. J.-C. x. « À la
fontaine
Castalie », Écriture, Lausanne, n° 5, 1969, p. 7-12.
61
nsi je me suis perdu, comme le beau Narcisse à la
fontaine
. Et voici le recours à l’exil, toujours image de la mort : Puisqu’i
62
doute dans la forêt de Brocéliande, auprès de la
fontaine
Baranton, qui fut le lieu, dans le temps légendaire, de la rencontre